ROMA and FONO ROMA – Early 1950s

By ALBERTO ALBERTINI – from MILANO (ITALY) 2016

Photographs by Alberto Albertini

roma-5006new

 

In the Rome of 1952 there was no trace of the recently ended war, as if the war had never existed. Quirky, sly, indolent, chattering, Roma lived her lives. Shopkeepers, small artisans, the caste of public employees and filmmakers often in symbiosis with intellectuals, writers, painters, or simply people meeting in Piazza del Popolo or in Via Veneto to work out projects that sometimes took a real form. A fascist city? Sure, but also a socialist and communist city, especially in show business. And antisemitic. Although the ghetto was part of Rome, Roman people used to mention the “Jews” as foreigners, as a separate, alien group. The Vatican state had been recently separated from Rome. Maybe the Vatican had lost Rome, but won the whole of Italy.

Activities were swarming, each in its own rhythm. Yet they had in common the tendency to deny the watch as the king of time. There was always time to extend a discussion, if possible while eating, sitting at the table. Enjoying modest, daily pleasures, wishing a mediocre and safe position, organizing small trades to add money to the salary, we had (we have?) the impression to survive. Glorious emperors, popes, barbarians had passed, leaving some traces. But the Roman population was still there, indifferent to so much history that hadn’t brought anything better than a plate of sheep cheese and fave beans and a glass of wine from the hills around the city.

roma-5002-2-5new

004-exp-roma-roma-new

file030002-new

NOW THAT REALLY I AM OLD, TO EVOQUE THE PAST HAS A TASTE OF ‘LAST METRO’

Once the CineServiceFilm experience dropped out of my life, desperate I left Milan for Rome, looking for jobs. Luckily I had a letter introducing me to Fono Roma. The friends I had helped on their way to Switzerland had connections within the Fono Roma, which was the major Italian studio for dubbing films. The company belonged to Salvatore Persichetti, married into the Petacci family. Despite his links to fascism, during the war mister Persichetti had given hospitality to Jewish people with no hesitation. A typically Italian story. There was, in that moment, a vacant job I was accepted to do: to record the dubbing: I became a “recordista.”

The impact was traumatic: although the studios had five rooms, the recording machines were placed in only one room, and the recordings were simultaneously monitored through different speakers, inducing a remarkable stress that I learned to endure over time. We worked 12-16 hours a day, waiting for overtime during the night and on Sunday. Without overtime work we wouldn’t have survived. The environment nevertheless was pleasant. When we finished early we used to meet on a small balcony and chat.

maria-pia-di-meo003

maria-pia-di-meo001

Maria Pia Dimeo, who became a quite famous dubber on the small balcony

Under the Roman sun life was restrained, somehow soft and slow: destiny looking like what one deserved, pointless to protest. To chat with colleagues and actors on the small balcony at Fono Roma was likely the right reward. And dreams of improbable success looked simply like dreams, smoothed by the sun. Actors, directors, screen writers, editors passed by, emerged, went down, spreading their lives between Fono Roma, Il bolognese (a restaurant in Piazza del Popolo) and De Paolis studios. They were a fauna intruding into the city and the city had become accustomed to them: public employees, artisans, small shops, stalls of cucumbers in the middle of the night at the end of work; empty squares and our tired eyes, derelict, under the Roman nights.

I felt wasted, I could do better! Negligent in my work, I was rude writing my reports to the point that I realized I could be forced to withdraw, and it was a risk I couldn’t afford. During such critical time the smart intuition came to me that I could do what the honest workers were already doing: to work seriously in an accurate way, whatever the job, one must do it well. From there I started to go back up again. From recordista I became sound mixer, the person who is responsible for recording voices, still being, of course, a pain in the neck. In the meantime, I had become the sound mixer of trust for Roberto Rossellini’s editor, Jolanda Benvenuti.

roma-5001-2-2-new

I had proposed to change the way recorders were used in the studios (Ampex audio-recorders, a new technology at the time) in order to avoid the motors stopping , overheated from being on constantly. The motor could be turned on only at the recording moment. The chief technician refused the idea, but the son of the owner, a freshly graduated engeneer, approved it.
I had also found a solution for creatinge stereophonic effects of the waters falling from one to another level in the Vietnamese paddy fields for Lost Continent, the documentary film by Mario Craveri and Folco Quilici, 1955. It was the very first cinemascope movie in Italy, bringing up many expectations. Some of the scenes showed the Thailand paddy fields, an endless panorama of small terraces, with water flowing down from terrace to terrace, soaking the rice. The purpose was to place the sound of the streams in a movable space. The super technical chief’s solution was to send the same signal to the three speakers behind the screen: the left, the central, the right. The result was deceiving, for the sound seemed to come only from the center. My proposal instead was to read the same sound on three different machines, so that it could arrive at the three speakers at different times. Astonishing result: a sound scene appeared in a space in which one could perceive thousands of gurgling streams, from the left and the right side.
I was clearly a pain in the neck, so they sent me home, which became my good fortune. Back to Milan to direct the new Fono Roma branch.

roma-5010-2-7new

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

roma-5004-2-4new

fotocamere-verde-001

PER FRANCESCO E DIEGO

ROMA e FONO ROMA primi anni ’50

Nel 1952 a Roma non c’era traccia della guerra appena finita, anzi non sembrava che ci fosse stata. Bislacca, sorniona, indolente e ciarliera, Roma viveva le sue vite. Bottegai, piccoli artigiani, la casta degli statali e i cinematografari la cui elite viveva in simbiosi con gli intellettuali, scrittori, pittori o comunque gente che si ritrovava in piazza del Popolo o in via Veneto per elaborare i progetti che spesso hanno visto davvero la luce.
Città fascista Roma? Certamente, anche, ma anche socialista e comunista, specie nello spettacolo. Antisemita. A Roma c’era ancora il ghetto ma lo straordinario era che i romani parlavano dei “giudei” come degli estranei, una casta a sé, tollerata si, ma altri. In fondo lo stato pontificio era caduto da poco e a questo riferimento che si poteva attribuire questo atteggiamento, non alle leggi razziali. ( in altra occasione dicevo che il Vaticano aveva perso Roma ma preso l’Italia ).

Brulichio di attività, ciascuna con un ritmo diverso ma tutte inclini a negare che il tempo fosse sotto il controllo dell’orologio e che quindi c’era sempre il tempo per estendere una discussione, possibilmente a tavola. Il godere la vita nei piaceri modesti, quotidiani, l’aspirare ad una posizione mediocre ma sicura, l’instaurare piccoli traffici per arrotondare, davano, (danno?) l’impressione di sopravvivenza: erano passati i gloriosi imperatori, i papi, i barbari, ciascuno aveva lasciato le proprie tracce ma il popolo romano era ancora lì, indifferente a tanta storia che non gli aveva portato niente più di un piatto di fave col pecorino e un bicchiere di vino dei castelli

ORA CHE SONO VERAMENTE IN LA COGLI ANNI, RIEVOCARE HA UN SAPORE DI ULTIMO METRO

Conclusa l’esperienza CineServiceFilm, disperato sono partito per Roma in cerca di lavoro. Fortunatamente avevo una lettera di presentazione alla Fono Roma. Gli amici che avevo guidato in Svizzera avevano amici dentro la Fono Roma. La FonoRoma era di Salvatore Persichetti strettamente imparentato con i Petacci. Nonostante i legami col fascismo,il Persichetti non aveva esitato a ospitare ebrei durante la guerra. Una storia tipicamente italiana. In quel momento c’era un posto vacante che ho potuto ottenere: addetto alle macchine di registrazione dei doppiaggi, ovvero recordista.

Un impatto traumatico, la Fono Roma era il principale studio di doppiaggio italiano con cinque studi. La macchine di registrazione erano però in un unico locale e le registrazioni erano monitorate da altoparlanti diversi contemporaneamente con un notevole stress che poi ho imparato a sopportare. Si lavorava 12-16 ore al giorno e si attendeva il pieno del lavoro per lavorare anche la notte e la domenica, perché tutto era basato sul lavoro straordinario, senza straordinari non si campava! C’era però l’ambiente, quando si finiva in anticipo ci si trovava sul balconcino a chiacchierare.

Sotto il sole di Roma la vita è diversa, temperata, impigrita, così che il destino ti appare quello che ti spettava e non alzi troppe proteste. Chiacchierare con i colleghi, con gli attori sul balconcino della Fono Roma poteva essere il giusto compenso. Sogni di improbabili successi nel lavoro o extra lavoro, soltanto sogni, temperati dal sole. Attori, registi, sceneggiatori, montatori passavano, emergevano, scendevano, vivevano tra la Fono Roma, Il bolognese (ristorante in Piazza del Popolo) cinecittà e gli studi De Paolis. Era una fauna intrusa nella città alla quale la città aveva fatto l’abitudine: statali, artigiani, negozietti, bancarelle di cocomeri in piena notte a fine lavoro, le piazze deserte e noi derelitti con gli occhi stanchi, sotto le notti di Roma.

Mi sentivo sprecato, valevo molto di più! Conducevo il lavoro con negligenza, scrivevo i bollettini in modo scortese finché non mi resi conto che rischiavo di retrocedere, un rischio che non potevo permettermi. In questa crisi ebbi la geniale intuizione di fare quello che già facevano gli onesti lavoratori: lavorare seriamente con scrupolo, ovvero qualsiasi lavoro si faccia, bisogna farlo bene. Così ricominciò la mia risalita. Da recordista divenni fonico, quello che sta in cabina a registrare, responsabile delle voci registrate e rompiscatole. A Roma, per esempio, ero diventato il fonico di fiducia della montatrice di Roberto Rossellini: Jolanda Benvenuti.

Avevo proposto una modifica all’uso dei registratori (audio registratori Ampex, a nastro, all’epoca una nuova tecnologia) per evitare che i motori grippassero essendo accesi tutto il giorno. Proposi di far partire il motore solo all’atto della registrazione. L’idea fu rifiutata dal capotecnico ma approvata dal figlio del padrone che nel frattempo si era laureato.
Avevo anche indicato come ottenere l’effetto stereofonico delle acque degradanti dalle risaie vietnamite in “Continente Perduto” di Craveri e Folco Quilici. Era il primo film in cinemascope italiano e si contava molto sul prestigio che ne avrebbe avuto. Alcune scene ritraevano le risaie tailandesi, un panorama sconfinato di piccole terrazze a degradare in cui l’acqua scendeva di terrazza in terrazza, irrorando il riso. L’intento era di dare una sensazione di spazio al rumore dei ruscelli che riempivano lo schermo e per fare questo il supercapotecnico non trovò di meglio che inviare lo stesso segnale sui tre altoparlanti dietro lo schermo: sinistro, centrale, destro. Risultato deludente, il suono sembrava provenire solo dal centro.
Avanzai la proposta di leggere lo stesso suono su tre macchine diverse in modo che giungesse ai tre altoparlanti in tempi diversi: il risultato fu sbalorditivo: si aprì una scena sonora spaziale in cui si percepivano migliaia di ruscelli gorgheggianti, da sinistra a destra.
Evidentemente ero un rompiballe da rispedire a casa, cosa che fu la mia fortuna.
Fui rispedito a Milano a reggere la nuova filiale della Fono Roma.

One thought on “ROMA and FONO ROMA – Early 1950s

Comments are closed.